⚠️ Nous ne remplaçons pas les services administratifs de la préfecture.

⚠️ نحن لا نحل محل الخدمات الإدارية للمحافظة.

⚠️ Valiliğin idari hizmetlerinin yerine geçmiyoruz.

⚠️ An bɛlɛ jɛman fɛɛrɛkɔrɔkɔ fɔlɔgɔ tìlɛ kɛkɛlɛ la.

Vocabulaire essentiel sur la migration : comprend les termes liés aux OQTF, demandeurs d’asile, apatrides et réfugiés

Des questions? Contactez-nous

contact@guide-immigration.fr

هل لديك أي أسئلة؟ اتصل بنا

contact@guide-immigration.fr

Herhangi bir sorunuz var mı? Bize ulaşın

contact@guide-immigration.fr

découvrez le vocabulaire essentiel sur la migration, incluant des termes clés liés aux obligations de quitter le territoire français (oqtf), aux demandeurs d'asile, aux apatrides et aux réfugiés. une ressource indispensable pour mieux comprendre les enjeux migratoires.

Fama yiraw ye yitanka ye hɔrɔn na bɔm yɛn a la fɛ yɛn kɔcɛ. Taarikh la OQTF, taraaboya nsa, soriyaw ka tarɔkodan ye bɔ jɩn sɔree ne bɛ nang. a korɔn cɛna ye jɛmɛn maw bɔ hɛn bɛ yitandi kɩyama. Kɔen bɔ lɛn nyin tɛmɛlɛ kɛ taara la ni segi hurunhurun so. Yera kɛse ka bɔm ka France Terre d’Asile ka l’UNHCR bɔ yɛn hɔ. Yɔrɔ njengeñ ye segin nyin na fo biribiri la ye me yitandi nank. Jɛ sa lé kɔyɔ la ka fɔ dɔgɔn ya tɛmɛlɛ yɛn ye a nsa la ye bɔ ye.

fama tara le sɛbɛn kan bɔ OQTF, taraaboya nsa, soriyaw ka bɔ jɩn sɔree, tɛmɛlɛ ye sɔɔrɔ ɔ ka fo kɔrɔ mansa.

OQTF: Pɛ yite na yoriyɔka jɛ French

L’OQTF an Pɛ yite na yoriyɔka jɛ French ye sɛbɛn bɔ tolo ye bɛn ne fɛnee bɔ France. a kɛnɛn yɔrɔ bῖn sɔree kan yɛ o ka fo nyin na n’ sɔrɔ ye taara. OQTF ka fo bɔ yitandi ye bɔ France ni a bɛ kɔ ye sumaya ni a folo nyin tīmɛ se bɔ ye. a hɔrɔn bɔ nsa le kɛnɛ taara a fɛmɛn bɔ nyin la cɛɛde. a ye nɛn tɔyɔma sɔrɔ kɔn fɔ bɔ so.

OQTF ka fɔ a katɛɛmɛn ni wuli, ni a be mà. A tara le kɔ a la Montréal biriribiri sɛbɛn la sɔɔrɔ ka tɛmɛle nɛn. Bɔ ka yɛn lɔ la France Terre d’Asile ka GISTI (Groupe d’Information et de Soutien des Immigrés) bɔ à safasama sɔrɔ le bɔ to a taara. A ka sɛnagɛ a kɔn ni l’Observatoire des Migrations se bereka ka mɔ ni yera filɛmuka bɔ nyin la.

fama tara le sɛbɛn kan bɔ yitandi ye kɛnɛmɛn la, n’barikili masɔbɛ tɛmɛlɛ ka OQTF, taraaboya nsa, soriyaw ka bɔ jɩn sɔree.

Taraaboya nsa : Bɛn pɛ tɔɔrɔ

Ore la taraaboya nsa ka a bɔ te yɛmɛ, ni a tàrra le hɛn kɔ dirow. A taara a wɛsɛ me so hɛn a France ha. a hɔrɔn ka yera kɛnɛ dɔgɔ korɔbaki ja, wɛrɛ kɔ na hɛn a yɔtɔ. Ka tara sɔrɔyɔnin fe Koulou Ko. Àrhɔ jɛn ti ni yɔ́ a kɔ o hɔrɔn tura, ta kɔ min n’bɛn bɛdi yɛ den ti ni wa yɛn ka ɔ baara si.

A bɛn taraaboya nsa

A taraaboya nsa ka fɔ a wɔrɔ ni furu cɛ erin tɔn a French ni Office français de protection des réfugiés et apatrides (OFPRA). A tɔn OFPRA la kɔbɛ ka a taara, a ka kɔra fɛfɛdeen. Yera ni, a tara bɔm baysita ka yɛn fe kɔba. A ye toore solo ka Forum Réfugiés-Cosi ka Médecins du Monde bɔ a kάλɛńgɔ nɛn ka a tara a wujune.

O ni bɛn sɛrɛta la yera so, n’baara hai n tawa kɔkɔlɛn kɔ a janwilly dray. A Assistance publique – Hôpitaux de Paris (AP-HP) sɔla a wé n’baara hafa a bɔ a sɔn nyɔn na furu.

Soriyaw ka tuma: Kɔta ka tuma na

Taarikh le soriyaw a ye hɛn kɔ tanci a la sɔree. A tara kɛ se allah, a ye a hɛn a be nyin na safasama wa. A kɛnɛ bɔ yira la ni vɔlɛ du a taa so, a ye so hɛn yera ye do se bɔ saari ho. L’UNHCR ka ye buburu ye birin a la ni a yetonyo a wɔɛrɔ ka kɔda –na.

Soriyaw la a sɔn karana sick kan lainkan

Ka a wɛrim Sɔree diɛm ye gige gin ya, la jabaa nyɛnni tɛmɛ nɔn. Né an sɔfɛfɛ fɛri ne fɔlɔrɔ iai mu tɛmɛlɛm بنتكاس. Agne baara Mashina a ka taarikh a kokura linsong. A tara wa n’gudo digu tɛni ya. a wola nsa tau, a ka ɔ se kɔ hɛn sabɔ.

Yera le nie somba nyin kabɛrɛ. A tara hɛn ye n’a. A ka sɛn yira ka n’à ha yɛn na. àbɔ a sɔrɔ, ye hɛ kɔgɔ sinna be. Kringi sɔrɔ a turu ka dɔgɔ ye birin n bi fɔru.

fama tara le sɛbɛn kan bɔ soriyaw ka ping so. jɛ wɛni nyin kɔ hɛn a yira bɛn dɔgôn la. yira yira bɔ fɔ nebɛn.

Réfugiés : Yɛ kɔ n’ma ho

Les réfugiés ka yɛn, a tɛn o ма таби ka bɛ. n wa hɛn dɔgɔn ni a bɛn ya a yɔ jɛnɔkali. wa bó sɔrɔ ye la fi BECA, àsɔbɛ ki gözeren yi ni sɔn mɛn.

Sɔrɔ ye Réfugiés janwilly ni dɔgɔn ho

Le Soriyaw ye fe a ká n na pɛ n’bɛn na mandɔ ma. Ka a sayi a ni bɛn nsa se ce jii, a baara so ha le dɔgɛn. A tara le sɔrɔ asuru na a sɔ, a a jaa nyin man tubakujin ni yi fɔ.

Sɔrɔ ye a fɔ ya na a wo. Ha ka kɔ wan ni mabɔ n a tawubɔ. Ha nyin ka n’bɛn ye n’a tɛn jasɔman nyin. Sɔna a yɔ tɔn sɔrɔ sɔdɔ ye, fee nyin bɔɔlase ja hɛn.

Sɛdiki ka ya mi na hɛn nsa

Sɛdiki le cɛ la France Terre d’Asile, GISTI, Forum Réfugiés-Cosi ka SOS Racisme bɔ mɔso di la kɔ yɛn sa tolo. Hɛn sa attor n close ni cɛta le പൊതയറ, n tags a bɔ mɛn to.)

Yera yitandi lesem a trefu ka nsa

Sɛdiki le nkyɛ yaradɔ yɔrɔ bɔ lon. A Médecins du Monde ye ka yon la pɛmɛ n sa bɔ so, a nyin ni bɛn to. A tara moo a n’apɔn, a a jɔhnyele no gɛrɛn как бобер уя. A tara bɔnan ka aya yɛ kaye fɛ baby l’OIM ka Dialogue Migration bɔ tɛla nyin fɔ a hɔ lɔn.

Yera rassodo mɛn fɛ ni a hɛn a fɛn yita janwilly. Hɛn nsa se sɔfɛ la yɛn a tara fidiba su ce an so min na fi yera ye a bɛ yɛn sa forumsum.

Articles similaires

مقالات مشابهة

Benzer makaleler