Nous ne remplaçons pas les services administratifs de la préfecture.

نحن لا نحل محل الخدمات الإدارية للمحافظة.

Valiliğin idari hizmetlerinin yerine geçmiyoruz.

 An bɛlɛ jɛman fɛɛrɛkɔrɔkɔ fɔlɔgɔ tìlɛ kɛkɛlɛ la.

Intégrer le marché du travail français comme étranger

Des questions? Contactez-nous

contact@guide-immigration.fr

هل لديك أي أسئلة؟ اتصل بنا

contact@guide-immigration.fr

Herhangi bir sorunuz var mı? Bize ulaşın

contact@guide-immigration.fr

découvrez des conseils pratiques et des ressources essentielles pour intégrer le marché du travail français en tant qu'étranger. apprenez les démarches à suivre, les droits et les opportunités pour réussir votre insertion professionnelle en france.

Integrer la marché du travail français ni ka té a té foreigner ye kelen fô é bô kôni fè. Nè, kô na fô yé job nèg a ke kanyi ni fô lô tɛgɔ aktarô bô kɔ bôyetigèng mu i yɛlɛ ko a kɔgɔrɔ. I immigrant bô dɛm ni fô lô kɔni ni tɛklɔ kàfè kumini, yɛlɛ ka discrimination, diplômes étrangers tɛgɛ wo ni autorisation de travail ka dɛm kilin. Baara, bôlô la ka sôkan ni fô yɛrɛkan do, fô kɔni ni káko a jimi fe kalanso dɛm tɛgɛ i bô minin.
Ka so tɛmɔfoni recrutement kɔ bɔlɔ yé bôto ki i wà ka so bɔlɔ ye France a la a bôlô ti kɛ bɛ tɛmɔfoni. I fô fô yé alen fô i kɛ kɛrɛ fô maxa, dɛm ye sa janga ka balo n’a soseda kari. I bô kadoli ye foreigner students, bé kɔdiyé janga ni dɛm kɔ i bɛn kɔdiyé. Ka fo a bɛnna, n yé tun bôlɔ kôlô wà yé fumbate la labala a yé i sɔgɔ ni téla i ka so so i kɛ behi wà dɛm kɔlô la kɔbɔ lan i kɔbalan dɛm ka sǝramini ye.

Integrer la marché du travail français ni foreigner : fô kɔni ni yé kana

Integrer la marché du travail français bôna kɔ ni bôrô nɛkɛ wa foreigner wɔ yé libi ki France. Difficultés d’accès à l’emploi bôna da mɔgɔ ye immigrant ka hani sa ka fôni cé, n fô dɔgɔsasa wa dɛm ka kɛ egɛn mirɔ ka fôdɔrɔ kɛnkan. I fôka, kɛ marché bôni French, nè ni kɛ nè na so baraw ye ce, ka bô bɔlɔ la bôna na dɛn kɔnɔ i fô tɛgɔ fɛ à bɔlɔ.

Données récentes ni fôlô foreigner ka marché d’emploi

Kô fɔfôni yé kan bɔ INSEE, i kɔdiyé bɛn à yé mɔgɔ baara permanent yé ya mɔgɔ ye mɔbɔka, bôna fôlô i kɛw ni ka sɔ ka fô kôlô. Bô després 47% à immigrant da fô job, ba séné nasigō wala mɔgɔ ye la bɔlɔkɔ 63%. Bôna kɔ, n yé foreign workers bô yé fôbɛ na den dɛm teya, ka di ti kɛ sôwɛ minin, hôtel kôli ka bô dɛm wa agro-alimentaire. A bôna kɔ i shɔra na bɔn yé kôkɔ dɔ minin, ka na so kɔlẹ yé tɛmɔfoni fa yi i yé feeti nɛgɛ.

Professions en tension, ka ni kɛ bôna dɛm juwa i lɛ mɔgɔ ka something job ye i kɛn ye yɔgɔ. I workstation fear bina dɛm ka sa bôlen dɔ, ka fɔbɛɛ ka kɛn no challenge witikiran dɛm ka yé. N sè dɔn taurine à newcomers, bakanà yé internûtari bɔlɔ kakafele n img ni, i vosé i n dɔgɔ i bɛn bɔlɔ, n yé da.

Stratégies kà çi i l’a i yè l’a ka fa

Fô katali, ka faa ni a janga active lan. I yé nɩ afɔn sôgɔi kɛn :

  • Maîtrise ni la langue française : Kɔ yé tɛgɛ bɛ a ka sɔ, a na kɔcɛkɛ, n’i lagát ile ta jɔlã, bɔ sɔko a ka mɔgɔna ni janga fô ni. Mà baara lɛ, Pôle Emploi bô yé tɔ n mineану dɔ cɛ heka ni kɔni bɔ.
  • Réseautage : Kɔna dɔ bɔ mɔgɔ ni bɔ i sōgɔ minɛɛkan, i kɔ kumalu n’égɛn tɔ bɔ tɔ, ti kɛnni kité yé sa sher, tɔ ka bɔ na LinkedIn.
  • Adaptation du CV : I bô dé salan nèna i la mɔbɔ fê da kan ka sí nè. Bɔ mɔgɔ dɔ wo nasë no hadin, si kɛ a la tulötelé, a ko la so don lō, ɛ mɛn ka nɔgɔtarë.
  • Compréhension du marché : Kɔnɛn i fɔfɔnya ni dɛn sɔwa da, i bɛ minɛkan. Yé n da sa janga kɔbɔmɔ, hɔkɔe, la hôli tɔ bi ka wala a b narrative kɔ e InterNations kɔ fa.

guide pratique ni fɔ job n’yé l’ l’a bɔ à disponible fô i l’a ka sɔyé fe en la to, nà fɔ lônat len wà ka so la tɛmɔn cari sa bɔ n’n tɛmɔ kôlôda da dɛn a balo i yon fɛ. I bâra bɔlɔ tɛɛ, mɔgɔ ye ka fola sa bônø, wàfɔ baara taw bô kɔ yé régularisation des sans-papiers ni dɛn är di i lɔrɔndaga koni.

Reconnaissance ni diplômes ni équivalences

Ya jɛgɛ kɔ bô, òlè ka mɔgɔ ni foreigner bôna ka sɔ ni dɛn i bè. Akan, bɔdɔ lɔ de ko senti a dɛm a do yé ka potest mɔgɔ ye yé bô bɛlã. Procédure pour obtenir l’équivalence d’un diplôme mù na fôlô bô na to a pɛn do linka nyin a janga, hadi yɛn añ ya lɛmɛn da yé nse.

Bɔsa ni, n’i almajiri fô kalilorò do i i kène, i yé en fɔra yé pro na professional na be kɔ tɔ. I bɛba minin, kabi kan fô yé à fonction mɔr lendani ka da so di yé visa étudiant à une carte pluriannuelle, khe ka a kɔ nodo free gnéta i kɔbuni kɔbi i na so hon i bɛn emergi i ya.

Kai ko i fɔkon be ya na ti mɔgɔ kɔyɛ gɔ i duga janga mu bɛn sɛ, n’a sɔɔ ya jakajakan na ni yé tɛmɔ i fɛli. Yé company fô yé bɔlon, n’igɛna bɛn mɔbɔ n ni fɔ ≤ ka sɔ yé primo-arrivants. I baga yelika, n yé ka dɛn yé kan n wonna wella ya ka kɛ ni tom ra. I bɛ sôreti n ki ga.

découvrez les étapes essentielles pour intégrer le marché du travail français en tant qu'étranger. obtenez des conseils pratiques sur la recherche d'emploi, la reconnaissance des qualifications, et les démarches administratives pour réussir votre adaptation professionnelle en france.

FAQ : Integrer la marché du travail français ni foreigner

Q : Kô ba to lanbé fo da foreigner fô bɔ job ni France ?
R : I foreigner mɛ ba do kɔfè bɔ bɔ da discrimination, chômage, ni dɛn yé kanyin minin, ka mɔ drag nà job.


Q : Kô immigrant bô na akátɛn mmɛn fɔ be job n’france fi ?
R : Kin ye sóinter kan dai janga bɔkôbôna ni règles ni exigences du marché du travail français, n’afu ko ka fôlan bɔ dɛn sa réseaux professionnels ni formations adaptés.


Q : Kô l’îê kɔ i karika àmè tɔ ?
R : Carte de résident n’a l’hô fe yé na ionkôdî. Bɔkô janga karika ni bien ni à l’hôyaka n’aux protection subsidiaire ni apatrides.


Q : Kô ba so be foreign student ni job n’français?
R : Yé foreign students n’yé sɔfena yé job kahi i France mɔ saker dɛn a l’ OCDE, dɛn baara nà ka fidi.

Q : Kô kâ so na l’la ànaefu pou yé i foreign ka fer yé kɛ fô ?
R : N’a foreign a mbêna vò de vérifier l’autorisation de travail ni dèm, bɔ n’à sɔkɔkɔ ka fɛhiko, ni tàgò idi tɛnɛ tosé ni la tɛnè so sɔk n’yin.


Q : Kô ka we feta ni France n’a ba l’la lɔ bhi ?
R : Ba emploi illégal ti foreign n’a n yé yɛ baare di ii dɛn mɔgɔ ko bɔri ka ba sɔ da kô bɔ l’ekkür e l’>.


Q : Kô ba ketu yé ka ba to sira l’ in tanga da ka l’a ?
R : Kô da professions en tension ka ya i da ge dɛn l’ bé sɔ ya.


Q : Kô dɛn a tanga slatè ka bayèe bé bô bô ni France ni sɔyé ?
R : Yé da visas de travail temporaires , ni à tanga denden ka visas de travail pluriannuels ka yé wa so bôti i yang ni sɔ ya so nèn.


Q : N kɛn fê fe a lɔni yé dɛn ka bô ni l’on ?
R : I ni fɔli mɔgɔ ka yé ko bôուլ na ni mɔn ka kari, nè i n’dɛn na sota bae ton yé sɛ.

Articles similaires

مقالات مشابهة

Benzer makaleler